A, a, a der winter, der ist da Al die willen te kaap’ren varen / alle, die mit uns zum kapern fahr’n Alle meine entchen (2 versions) Apfelbaum, apfelbaum Bukkene bruse / das böckchen bruse (norvège)
...
Afficher les morceaux...
Che baccan! / welch ein krach (italien) Das lied vom streit Die vogelhochzeit Drei chinesen mit dem kontrebass Einn männlein steht im walde Es tanzt ein bi-ba-butzemann (4 mains, “des knaben wunderhorn) Es war eine mutter (baden) Frère jacques / bruder jakob (france) Fuchs, du hast die gans gestohlen Hänschen klein Häschen in der grube Hopp, hopp, hopp, pferdchen, lauf galopp Ich geh mit meiner laterne Im märzen der bauer (moravie) In meinem kleinen apfel (d’après das klinget so herrlich, zauberflöte Ja lysytschka / bin ein füchslein Kommt ein vogel geflogen Kuckuck, kuckuck, ruft’s aus dem wald (autriche) La mar estaba salada / das meer, es war salzig (espagne) London bridge is falling down / londons brücke, die bricht ein Mein drachen Mein roller Meine oma fährt im hühnerstall motorrad (4 mains) My jestesmy krasnoludki / zwerge sind wir, kleine männlein (4 mains) ( Nun wollen wir singen Pieni kissanpoikanen / ein kleines kätzchen Plesi, plesi, crni kos / schwarze amsel, tanz’ mit mir! (slovénie) Rääbeliechtli, wo gahsch hi? / rübenlichtlein wo geht’s hin? (suisse) Ringel, ringel, reihe Schneemann, rolle, rolle Summ, summ, summ Ta prowatakia / die schäflein (grèce) Trat ich heute vor die türe Viel glück ubd viel segen W lesu rodilas jolotschka / ein tännlein, tief im wald gebor’n